Qur’an
(Koran) 37:83-113[1]

[37:83] Among his followers was Abraham.
[37:84] He came to his Lord wholeheartedly.
[37:85] He said to his father and his people, "What are you worshipping?
[37:86] "Is it these fabricated gods, instead of GOD, that you want?
[37:87] "What do you think of the Lord of the universe?"
[37:88] He looked carefully at the stars.
[37:89] Then he gave up and said, "I am tired of this!"
[37:90] They turned away from him.
[37:91] He then turned on their idols, saying, "Would you like to eat?
[37:92] "Why do you not speak?"
[37:93] He then destroyed them.
[37:94] They went to him in a great rage.
[37:95] He said, "How can you worship what you carve?
[37:96] "When GOD has created you, and everything you make!"
[37:97] They said, "Let us build a great fire, and throw him into it."
[37:98] They schemed against him, but we made them the losers.
[37:99] He said, "I am going to my Lord; He will guide me."
[37:100] "My Lord, grant me righteous children."
[37:101] We gave him good news of a good child.
[37:102] When he grew enough to work with him, he said, "My son, I see in a dream that I am sacrificing you. What do you think?" He said, "O my father, do what you are commanded to do. You will find me, GOD willing, patient."
[37:103] They both submitted, and he put his forehead down (to sacrifice him).
[37:104] We called him: "O Abraham.
[37:105] "You have believed the dream." We thus reward the righteous.
[37:106] That was an exacting test indeed.
[37:107] We ransomed [Ismael[2]] by substituting an animal sacrifice.
[37:108] And we preserved his history for subsequent generations.
[37:109] Peace be upon Abraham.
[37:110] We thus reward the righteous.
[37:111] He is one of our believing servants.
[37:112] Then we gave him the good news about the birth of Isaac, to be one of the righteous prophets.
[37:113] We blessed him and Isaac. Among their descendants, some are righteous, and some are wicked transgressors.



[1] From Qur’an trans. Rashad Khalifa; Sura – 37, The Arrangers.[Al-Saffat] [Order of Revelation 56], http://www.submission.org/suras/sura37.html [3/27/08].
[2] The word “Ishmael” is not in the Koran, but is the Muslim interpretation of this passage.